Prevod od "te čini" do Italijanski


Kako koristiti "te čini" u rečenicama:

Dešava se da praktično može da boli... ali te čini zadovoljnom i srećnom u isto vreme.
Certo, è un processo empirico e in parte doloroso. Ma ti rende comunque felice e soddisfatta.
Koristi adrenalin za kretanje. Umesto da te čini nervoznim...
Usa l'adrenalina per agire e non per innervosirti.
I to te čini ljuto zbog toga...?
E per questo ora sei arrabbiata perché...
Odrastanje znači odricati se svega sto te čini sretnom.
Crescere vuol dire abbandonare tutto cio' che ti rende felice.
Verujem da ono što te ne ubije, prosto te čini čudnijim.
Io credo che quello che non ti uccide ti rende più strano.
To te čini kriminalcem, zavisnikom od droge, i prevarantom.
Questo fa di te un criminale, un drogato e un imbroglione.
Samo da razjasnimo, ja mislim da ti zaslužuješ da budeš sa nekim ko te čini srećnom.
Solo per chiarire, credo che tu ti meriti - di stare con qualcuno che ti renda felice.
Luče, tri metra mermera te čini malo "caliente*"? (*=vrućom)
Piccola, la mia copia in marmo alta tre metri ti sta rendendo un po' caliente?
Tvoja krv je moja Perseju, to te čini Bogom.
Il tuo sangue e' il mio, Perseo, e questo ti rende un dio.
Što te čini oličenjem žrtve okolnosti.
Questo ti rende una perpetua vittima delle circostanze.
Hajde, reci, što te čini muškarcem. –Nisam klinac.
Forza, dimmi perché saresti un uomo. Non sono uno stupido ragazzino.
I to te čini srećnijim od većine.
E' una certezza che vorrebbero in tanti.
Radi šta god te čini srećnom.
Fai cio' che ti rende felice.
Ti si najupornija osoba koju znam ali to je ono što te čini najboljim policajcem kojeg sam ikad upoznao.
Sei la persona più scontrosa che io conosca... ma questo ti rende il miglio poliziotto che io abbia conosciuto.
Nešto što te čini naizgled običnim.
Qualcosa che ti faccia sembrare una persona qualunque.
Samo, nadam se da te čini srećnom.
E' solo che... Spero ti renda felice.
Liši te svega što te čini dobrim.
Ti priverebbe di tutto cio' che ti rende buono.
Jer, u mojoj glavi, brzina te čini lakšim.
Perche', per come la vedo io... andare veloce ti rende piu' leggero.
To te čini ovu retku stvar da nijedan naučnik može planirati.
Questo la rende... qualcosa di raro e che nessuno scienziato puo' prevedere.
A, šta god da te čini sretnom.
Vabbè, qualsiasi cosa mantenga le cose interessanti a casa.
To te čini našim najboljim svedokom.
Questo fa di te la miglior testimone.
Tvoja izmišljena patnja te čini životnijim.
La tua sofferenza immaginaria ti rende realistico.
Slušaj... radi šta možete da uradite te čini posebnim.
Ascolta... fare quello che puoi fare... ti rende speciale.
Nezdrav osećaj sramote o kom pričam je onaj tip koji te čini bolesnim iznutra.
La vergogna malsana di cui parlo è di quelle che vi fa stare male dentro.
(Smeh) Ovo delo se zove Mešanje i ono što radi je da te čini implicitnim u umetničkom delu.
(Risate) Quest'opera si chiama Blend [Frullato], e quello che fa è includervi implicitamente nell'opera d'arte.
A ja vam kažem da svaki koji pusti ženu svoju, osim za preljubu, navodi je te čini preljubu; i koji puštenicu uzme preljubu čini.
ma io vi dico: chiunque ripudia sua moglie, eccetto il caso di concubinato, la espone all'adulterio e chiunque sposa una ripudiata, commette adulterio
0.43980479240417s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?